콘텐츠로 건너뛰기
Home » Im tired of

Im tired of

오늘 하루 종일 너무 많이 해서, 혹은 많이 먹어서 질렸어. 라는 표현을 영어로 어떻게 하면 될까요?

네, 맞아요! ‘I’ve had enough of ~’라는 표현을 사용하면 ‘나는 ~에 질렸어’라는 의미로 사용할 수 있어요. 예를 들어, ‘I’ve had enough of drinking coffee today.’라고 말하면 ‘오늘은 커피를 너무 많이 마셔서 질렸어’라는 의미가 되겠죠.

인스타그램을 팔로우하고 있는지 물어볼 때 ‘Are you following me?’와 ‘Do you follow me?’ 중 어떤 표현을 써야 하나요? 그리고 ‘I’m sick of~’, ‘I’m tired of~’, ‘I’ve had enough of~’는 어떻게 사용하나요?

인스타그램을 팔로우하고 있는지 물어볼 때 ‘Are you following me?’는 ‘지금 나를 팔로우하고 있어?’라는 의미로, ‘Do you follow me?’는 ‘평소에 나를 팔로우하고 있어?’라는 의미로 사용됩니다. ‘I’m sick of~’, ‘I’m tired of~’는 ‘질렸다’는 의미로, ‘I’ve had enough of~’는 ‘더 이상 못 참겠다’는 느낌을 주는 표현입니다.