휴가를 의미할 때 ‘Leave’보다 ‘PTO’가 더 많이 사용되나요?
실제로 ‘leave’는 퇴사를 의미하는 경우가 많아서, 휴가를 의미할 때는 ‘PTO’ (Paid Time Off)라는 표현을 더 많이 사용해요.
실제로 ‘leave’는 퇴사를 의미하는 경우가 많아서, 휴가를 의미할 때는 ‘PTO’ (Paid Time Off)라는 표현을 더 많이 사용해요.
설 연휴, 크리스마스 연휴, 땡스기빙데이 연휴 등을 영어로 표현할 때는 ‘break’ 또는 ‘holiday’라는 단어를 사용할 수 있어요. 두 단어 모두 연휴를 의미하는데, 어떤 상황이냐에 따라 적절한 단어를 선택하면 됩니다.
‘summer break’는 대부분 학교의 여름 휴강/방학을 의미하는 반면, ‘summer vacation’은 여름 휴가를 일반적으로 의미합니다. 즉, ‘summer break’는 학생들이 학교에서 쉬는 시간을, ‘summer vacation’은 일반적으로 여름에 쉬는 시간을 의미해요.
휴일을 영어로 표현하고 싶다면 ‘day off’나 ‘time off’라는 표현을 사용하면 됩니다. ‘rest day’는 보통 운동을 쉬는 날을 의미하는 표현으로 사용되요.