‘trip’과 ‘fall’, 그리고 ‘fall down’의 차이가 뭔가요?
맞아요, ‘trip’은 무언가에 걸려 넘어질 뻔할 때를 의미하고, ‘fall’은 일반적으로 ‘넘어지다’나 ‘떨어지다’라는 의미를 가지고 있어요. ‘fall down’은 ‘바닥으로 넘어지다’라는 뜻이지만, 줄여서 ‘넘어지다’로도 사용할 수 있어요.
맞아요, ‘trip’은 무언가에 걸려 넘어질 뻔할 때를 의미하고, ‘fall’은 일반적으로 ‘넘어지다’나 ‘떨어지다’라는 의미를 가지고 있어요. ‘fall down’은 ‘바닥으로 넘어지다’라는 뜻이지만, 줄여서 ‘넘어지다’로도 사용할 수 있어요.
‘trip’은 무언가에 걸려 넘어지다는 뜻이고, ‘fall down’은 그냥 넘어지다는 뜻이에요. 따라서 아이가 뛰다가 바닥에 세게 넘어진 상황을 설명하려면 ‘fell down hard’ 또는 ‘fell hard’라는 표현이 더 적합해요.