콘텐츠로 건너뛰기
Home » Let me get this

Let me get this

”It’s on me’는 친구 사이에만 사용할 수 있나요, 아니면 상사나 윗사람과 같은 격식을 갖춘 사이에서도 사용할 수 있나요?

‘It’s on me’는 캐주얼한 상황에서도 사용할 수 있고, 상사나 윗사람과 같은 격식을 갖춘 상황에서도 사용할 수 있어요. 이 표현은 ‘제가 내겠습니다’라는 의미로, 누군가에게 비용을 부담하겠다는 의도를 표현할 때 사용됩니다.

”This one is on me’와 ‘This is on me’는 같은 표현인가요? 다르다면 무엇이 다른 거에요?

‘This one is on me’와 ‘This is on me’ 두 표현 모두 ‘이건 제가 쏠게요’라는 의미를 가지고 있지만, 약간의 차이가 있어요. ‘This one is on me’는 ‘이번에는 제가 쏠게요’라는 의미로, 특정한 경우나 순간을 강조하고 싶을 때 사용해요. 반면에 ‘This is on me’는 좀 더 일반적인 상황에서 ‘이건 제가 쏠게요’라는 의미로 사용됩니다.

”It’s on me’ 대신 ‘This is on me’나 ‘That is on me’를 사용할 수 있나요?

계산을 하려 할 때 또는 하기 전에 ‘It’s on me’라는 표현을 사용하면 ‘내가 쏘는 거야 / 내가 쏠게’라는 뜻으로 사용되요. ‘This is on me’나 ‘That is on me’는 ‘It’s on me’와 동일한 의미로 사용될 수 있지만, 보통 ‘It’s on me’가 더 자연스럽게 사용됩니다.