‘실례지만 그 자리가 제 자리인 것 같아요’를 ‘Excuse me’라고 하나요, ‘I’m sorry’라고 하나요?
이런 상황에서는 ‘Excuse me’와 ‘I’m sorry’ 둘 다 사용할 수 있어요. ‘I’m sorry’는 이 경우 ‘미안합니다’라는 뜻이 아니라, 상대방의 주의를 끌기 위한 표현으로 사용됩니다.
이런 상황에서는 ‘Excuse me’와 ‘I’m sorry’ 둘 다 사용할 수 있어요. ‘I’m sorry’는 이 경우 ‘미안합니다’라는 뜻이 아니라, 상대방의 주의를 끌기 위한 표현으로 사용됩니다.