질문:
‘Actually’가 ‘사실은’이 아니라 ‘그러지 말고’로 해석되는 이유는 뭔가요?
답변
‘Actually’는 ‘사실은’이라는 뜻으로도 사용되지만, 대화 중간에 ‘아, 아니다. 그러지 말고~’라는 느낌으로도 사용됩니다. 예를 들어, ‘Actually, let’s just stay home’라고 하면 ‘그러지 말고 그냥 집에 있자’라는 뜻이 되는 거죠. 이는 원어민들이 자주 사용하는 표현입니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Actually, I don’t like coffee.’
– 사실은, 저는 커피를 좋아하지 않아요.
2. ‘Actually, let’s go to the park instead.’
– 그러지 말고, 대신에 공원에 가자.
3. ‘I thought you were busy. Actually, I am.’
– 너 바쁘다고 생각했어. 사실은, 그래요.
비슷한 표현, ‘In fact’, ‘As a matter of fact’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘In fact’, ‘As a matter of fact’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘사실은’이라는 의미를 가지고 있죠.
‘In fact’, ‘As a matter of fact’ 예문
1. ‘In fact, I was just about to call you.’
– 사실은, 당신에게 전화하려고 했어요.
2. ‘As a matter of fact, I have already finished the project.’
– 사실은, 저는 이미 프로젝트를 끝냈어요.
3. ‘In fact, I’m not a big fan of spicy food.’
– 사실은, 저는 매운 음식을 그렇게 좋아하지 않아요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Actually’의 다양한 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
