1명에게 물어볼 때와 2명 이상에게 물어볼 때 ‘you’를 어떻게 사용하나요?
영어에서 ‘you’는 상대가 한 명일 때와 여러 명일 때 동일하게 사용할 수 있어요. 따라서, 상대가 몇 명이든 ‘you’를 사용하면 됩니다.
영어에서 ‘you’는 상대가 한 명일 때와 여러 명일 때 동일하게 사용할 수 있어요. 따라서, 상대가 몇 명이든 ‘you’를 사용하면 됩니다.
‘You guys’는 ‘너희들’이라는 의미로, 여러 사람을 친근하게 지칭할 때 사용하는 표현이에요. ‘You guy’라고는 사용하지 않고, 복수형으로 ‘you guys’를 사용해요. 예를 들어, ‘You guys, where are you going?’은 ‘얘들아, 너네 어디 가?’라는 의미가 됩니다.
‘guys’는 ‘너희들’이라는 의미로 사용되며, ‘Hey guys~’라는 인사에서는 ‘여러분, 여러 사람들’이라는 의미로 사용됩니다. 그러나 ‘What did you do guys?’라고 바꿔 쓰는 것은 자연스럽지 않습니다. ‘What did you guys do?’가 올바른 문장입니다.
‘you guys’는 ‘너희들’이나 ‘여러분’이라는 의미로 사용되는 표현이에요. 이 표현은 주로 미국 영어에서 여러 사람을 지칭할 때 사용돼요.
‘You guys’는 아주 캐주얼한 표현으로, ‘너희들’, ‘당신들’, ‘그대들’, ‘여기에 있는 분들’이라는 의미를 가지고 있어요. 여러 명이 모인 자리에서 학생이 선생님에게, 혹은 서버가 손님에게 사용할 수 있습니다. 하지만 이 표현이 매우 캐주얼하다는 점을 기억해 주세요!
아니요, 실례가 되지 않아요. ‘You guys’는 그룹에 모인 사람들을 캐주얼하게 지칭할 때 사용하는 표현이에요.
‘guys’는 필수 단어는 아니에요. ‘you’는 한 사람을 가리킬 수도 있지만, 여러 명을 가리킬 때는 캐주얼하게 ‘you guys’라고 말할 수 있어요. 따라서 ‘Are you guys teachers?’는 ‘너희들은 선생님이야?’라는 의미가 됩니다.
네, 맞아요. 영어에서 ‘you’는 ‘너’ 또는 ‘너희들’을 모두 표현할 수 있어요. 따라서 ‘너희들’을 표현할 때 ‘you’를 사용하는 것이 맞습니다.
‘you’의 해석은 주어진 상황에 따라 달라져요. 예를 들어, 안내문에서 ‘you’는 그 안내문을 읽는 모든 사람들을 의미하게 됩니다. 따라서 ‘you’가 ‘너’, ‘너희들’, ‘여러분’ 중 어떤 것을 의미하는지는 문맥을 통해 판단해야 합니다.
교수님들이나 좀 더 높은 존칭을 표시할 때는 상황에 따라 ‘You guys’를 그대로 사용할 수도 있고, 좀 더 공식적인 상황에서는 ‘All of you’라는 표현을 사용하는 것이 좋아요. 또한, ‘You folks’라는 좀 더 ‘올드’한 표현도 있습니다.