‘Why don’t you take a cold shower?’ 대신 다른 표현으로 물어볼 수 있는 방법이 있나요? 그리고 ‘Here you go’ 대신 ‘Here it is’라고 해도 되나요? 이 둘의 차이점은 무엇인가요?
1. ‘Why don’t you~’는 상대방에게 ‘너 ~하지 그래’라고 제안할 때 사용하는 표현이에요. 2. 무언가를 전달할 때는 ‘Here you go’ 또는 ‘Here you are’이라고 표현하는 것이 일반적이에요. ‘Here it is’는 무언가를 찾았거나 발견했을 때 사용하는 표현이에요.
