”That’s all from my end’와 같은 의미로 ‘That’s all from my side’도 쓰나요?
일반적으로 ‘That’s all from my end’와 같은 의미로 ‘That’s all from my side’를 사용하지는 않아요. ‘That’s all from my end’는 ‘제가 말할 것은 여기까지입니다’라는 의미로, 주로 회의나 대화의 마무리에서 사용되는 표현이에요.
일반적으로 ‘That’s all from my end’와 같은 의미로 ‘That’s all from my side’를 사용하지는 않아요. ‘That’s all from my end’는 ‘제가 말할 것은 여기까지입니다’라는 의미로, 주로 회의나 대화의 마무리에서 사용되는 표현이에요.
네, ‘That’s all from my side’라는 표현은 가능해요. 하지만 비즈니스 상황에서는 ‘That’s all on my end’라는 표현을 더 자주 사용해요.