콘텐츠로 건너뛰기
Home » Sift through

Sift through

1. ‘나 과감한 변화를 좀 시도해 봤어’를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요? 2. ‘Sort out’이 ‘figure out’와 동일하게 사용될 수 있을까요?

1. ‘나 과감한 변화를 좀 시도해 봤어’를 영어로 표현하려면 ‘I made some drastic changes’ 또는 ‘I made a drastic change’라고 말할 수 있어요. 이 표현은 캐주얼한 상황에서도 사용될 수 있습니다. 2. ‘Sort out’과 ‘figure out’은 비슷하지만 약간의 차이가 있어요. ‘Figure out’은 ‘알아내다’라는 뜻이고, ‘sort out’은 ‘가려내다’라는 뜻입니다. 문제가 발생했을 때, ‘figure out’은 문제점을 알아내는 것을 의미하고, ‘sort out’은 해결할 수 있는 요소들을 정리하거나 순서를 맞추는 것을 의미합니다.