콘텐츠로 건너뛰기
Home » schedule

schedule

‘I have lunch plans.’에서 ‘plans’와 ‘promise’의 차이는 무엇인가요? 둘을 바꿔서 쓸 수 있나요?

‘Plans’와 ‘promise’는 서로 다른 의미를 가지고 있어요. ‘Plans’는 계획이나 약속을 의미하고, ‘promise’는 약속하지만, 보통 ‘선약’이라는 의미로는 사용하지 않아요. 따라서 ‘I have lunch plans.’에서 ‘plans’를 ‘promise’로 바꿔서 사용하는 것은 부적절해요.

‘reservation’과 ‘appointment’의 차이는 무엇인가요?

‘reservation’과 ‘appointment’는 모두 예약을 의미하지만 사용되는 상황이 다릅니다. ‘reservation’은 자리를 예약할 때 사용되며, 주로 식당이나 호텔 등에서 사용됩니다. 반면에 ‘appointment’은 일처리를 위한 시간을 예약할 때 사용되며, 병원, 동사무소, 차 정비소 등에서 주로 사용됩니다.