연습도 더 많이 할 수 있고 좋네요!
연습을 더 많이 하고, 그것이 좋다는 것을 표현하고 싶다면 ‘Keep up the good work!’라는 표현을 사용할 수 있어요. 이 표현은 ‘잘하고 있어, 계속 이대로 해!’라는 의미를 가지고 있죠.
연습을 더 많이 하고, 그것이 좋다는 것을 표현하고 싶다면 ‘Keep up the good work!’라는 표현을 사용할 수 있어요. 이 표현은 ‘잘하고 있어, 계속 이대로 해!’라는 의미를 가지고 있죠.
‘Keep up the good work’는 ‘계속 잘해’라는 의미로, 공부하느라 수고했을 때에도 사용할 수 있어요. ‘Keep up the good study’라고는 말하지 않아요. 이 표현은 한국어의 ‘파이팅’과 비슷한 의미로 사용됩니다.
맞아요, ‘You are on a streak’는 ‘너는 꾸준히 하고 있다’라는 의미로 해석될 수 있어요. 이 표현은 어떤 일을 연속적으로, 또는 꾸준히 이어가고 있다는 것을 나타내요.
‘Keep up the good work!’와 ‘Good job!’은 비슷하지만 약간 다른 뉘앙스를 가지고 있어요. ‘Keep up the good work!’는 ‘지금처럼 잘해, 화이팅’같은 의미로, 계속해서 좋은 성과를 내라는 의미를 가지고 있습니다. 반면에 ‘Good job!’은 ‘잘했어’라는 뜻으로, 이미 수행한 일에 대한 칭찬을 나타냅니다.