‘I’ve always dreamed of’ 대신 ‘I’ve always dreamed about’을 써도 될까요?
네, ‘I’ve always dreamed of’ 대신 ‘I’ve always dreamed about’을 사용해도 괜찮아요. 두 표현 모두 ‘나는 항상 ~에 대해 꿈꿨다’는 의미를 가지고 있습니다.
네, ‘I’ve always dreamed of’ 대신 ‘I’ve always dreamed about’을 사용해도 괜찮아요. 두 표현 모두 ‘나는 항상 ~에 대해 꿈꿨다’는 의미를 가지고 있습니다.
네, ‘I’ve always dreamed of becoming the richest person in the world.’는 올바른 표현이에요. 이 표현은 ‘나는 항상 세계에서 가장 부자가 되는 것을 꿈꿔 왔다’는 의미를 가지고 있어요.
오랫동안 꿈꿔오던 일을 드디어 했다면 ‘I’ve always dreamed of this’라고 말할 수 있어요. 이 표현은 ‘이것은 항상 꿈꿔왔던 일이었다’는 의미를 가지고 있죠.
‘I’ve always dreamed of ~’는 ‘나는 항상 ~를 꿈꾸었다’는 뜻으로, 희망사항을 의미해요. 하지만 이 표현은 더 이상 꿈꾸지 않는다는 뜻은 아니에요. 여전히 그 꿈을 가지고 있다는 의미를 포함하고 있죠.