콘텐츠로 건너뛰기
Home » Its on the tip of my tongue

Its on the tip of my tongue

할 말이 떠오르지 않을 때 ‘It’s at the tip of my tongue’을 사용할 수 있나요?

네, 가능해요! ‘It’s at the tip of my tongue’은 기억나지 않거나, 할 말이 떠오르지 않을 때 사용하는 표현입니다. ‘It’s at the tip of my tongue everytime I speak English.’라는 문장은 ‘영어로 무슨 말을 해야할지 혀끝에 맴돌기만 한다’는 의미로, 완벽하게 자연스러운 문장이에요.

”It’s at the tip of my tongue’의 표현이 ‘(맛이) 혀끝에서 맴돌아’와 ‘(노래가) 혀끝에서 맴돌아’ 와 같은 상황에서도 사용될 수 있나요?

‘It’s at the tip of my tongue’이라는 표현은 맛이나 노래가 혀끝에서 맴돌아와 같은 상황을 의미하지 않아요. 이 표현은 ‘기억이 날 듯 말 듯’하는 상황, 즉 무언가를 기억하려고 하지만 정확히 떠오르지 않는 상황을 의미해요.