미드에서 ‘If I’d realized sooner’라는 문장을 봤는데, ‘If I’d have realized’가 아니라 저렇게 쓰이나요?
영어에서는 ‘If I’d realized sooner’라고 표현해요. 여기서 ‘I’d’는 ‘I had’의 축약형이며, ‘If I’d have realized’는 올바르지 않은 표현이에요.
영어에서는 ‘If I’d realized sooner’라고 표현해요. 여기서 ‘I’d’는 ‘I had’의 축약형이며, ‘If I’d have realized’는 올바르지 않은 표현이에요.
‘Would you have said yes if your project didn’t get cancelled?’라는 문장에서 ‘if’ 뒤에 대과거를 쓰지 않는 이유는 이 문장이 가정법 과거를 사용하기 때문이에요. 가정법 과거는 실제로 일어나지 않은 상황을 가정할 때 사용되며, ‘if’ 절에서는 일반적으로 과거 시제를 사용하고, 주절에서는 ‘would have + p.p.’ 형태를 사용합니다.