”I’ve got enough’라는 표현이 있나요? 그리고 ‘I’ve had enough’와 느낌이 다른가요?
네, ‘I’ve got enough’라는 표현은 있어요. 이 표현은 ‘나는 (무언가를) 충분히 가졌어’라는 뜻을 가지고 있습니다. 반면에 ‘I’ve had enough’는 ‘나는 충분히 먹었어’ 또는 ‘나는 지쳤어’ 등의 뜻으로, 상황에 따라 다르게 해석될 수 있습니다. 따라서 두 표현은 서로 다른 느낌을 가지고 있습니다.
네, ‘I’ve got enough’라는 표현은 있어요. 이 표현은 ‘나는 (무언가를) 충분히 가졌어’라는 뜻을 가지고 있습니다. 반면에 ‘I’ve had enough’는 ‘나는 충분히 먹었어’ 또는 ‘나는 지쳤어’ 등의 뜻으로, 상황에 따라 다르게 해석될 수 있습니다. 따라서 두 표현은 서로 다른 느낌을 가지고 있습니다.
수량사를 사용하는 방법에 대해 잘 정리하셨네요. ‘Do you have any’는 가산, 불가산 명사에 모두 사용할 수 있고, ‘I have some’, ‘I have no’ 역시 가산, 불가산 명사에 모두 사용할 수 있어요. 그리고 ‘I have enough’, ‘I have plenty of’, ‘I have a lot of’는 수량을 표현할 때 가산, 불가산 명사에 모두 사용할 수 있습니다. 하지만 ‘I have no time’은 특별한 표현으로, 일반적으로는 ‘I don’t have any’를 사용해 ‘~가 없어’라고 표현합니다.
‘I get enough’는 ‘나 이제 질려’라는 의미로는 사용되지 않아요. 이 표현은 ‘나에게 ~가 충분히 있다’는 의미로 사용됩니다.
네, 맞습니다. ‘Do you have any~?’, ‘I don’t have any~.’, ‘I have some~.’, ‘I have enough~.’, ‘I don’t have enough~.’, ‘I have plenty of~.’, ‘I have lots of/a lot of~.’ 등의 표현 뒤에 명사를 붙일 때, 가산명사는 복수형으로, 불가산명사는 그대로 붙이는 것이 일반적입니다.