콘텐츠로 건너뛰기
Home » have lunch와 have a lunch의 차이

have lunch와 have a lunch의 차이

점심을 먹다를 영어로 ‘have lunch’와 ‘have a lunch’ 중 어떤 표현이 더 자연스러울까요?

일반적으로 ‘점심을 먹다’를 영어로 표현할 때는 ‘have lunch’라고 말하는 것이 더 자연스럽습니다. ‘have a lunch’라고 해도 문법적으로는 틀린 것은 아니지만, 통상적으로는 관사를 생략하고 ‘have lunch’라고 표현하는 것이 일반적이에요.