낯선 환경을 극복하다는 것을 영어로 어떻게 표현하나요?
낯선 환경을 극복하다는 것을 영어로 표현하려면 ‘adjust’라는 단어를 사용할 수 있어요. 이는 새로운 환경에 적응하다는 의미를 가지고 있죠.
낯선 환경을 극복하다는 것을 영어로 표현하려면 ‘adjust’라는 단어를 사용할 수 있어요. 이는 새로운 환경에 적응하다는 의미를 가지고 있죠.
사실 ‘took to’와 ‘taken to’ 모두 ‘take to something’이라는 표현의 변형이에요. ‘took to’는 이 표현의 과거형이고, ‘taken to’는 과거분사형이에요. 이 표현은 ‘어떤 것에 익숙해지다’나 ‘어떤 것을 좋아하게 되다’라는 의미를 가지고 있어요.
앞에 ‘has/have’를 붙일 때는 ‘taken to’라는 표현을 사용해요. 이는 ‘…에 익숙해지다’ 또는 ‘…을 시작하다’라는 의미를 가지고 있습니다.