‘It’s hard to choose between A or B’를 ‘between A and B’로 대체해도 괜찮을까요?
네, ‘It’s hard to choose between A or B’를 ‘It’s hard to choose between A and B’로 대체하는 것이 문법적으로 더 올바르며, 두 표현은 같은 의미를 가지고 있습니다.
네, ‘It’s hard to choose between A or B’를 ‘It’s hard to choose between A and B’로 대체하는 것이 문법적으로 더 올바르며, 두 표현은 같은 의미를 가지고 있습니다.
1. ‘either A or B’에서는 A와 B 자리에 원칙적으로 명사의 단수형만 올 수 있습니다. 예를 들어, ‘either an apple or a banana’와 같이 사용할 수 있어요. 2. ‘both A and B’, ‘neither A nor B’에서는 셀 수 없는 명사와 셀 수 있는 명사 모두 가능하며, 셀 수 있는 명사는 복수형으로 써줍니다. 예를 들어, ‘both friends and family’ (복수), ‘both my friend and my mom’ (단수), ‘Neither friends nor family’ (복수), ‘Neither my friend nor my mom’ (단수)와 같이 사용할 수 있습니다.
‘either A or B’와 ‘A or B’는 약간의 차이가 있어요. ‘either A or B’는 ‘A 또는 B 둘 중 하나’라는 의미를 가지고 있고, ‘A or B’는 단순히 ‘A 또는 B’라는 의미를 가지고 있어요. 따라서 ‘either’를 빼도 문장은 여전히 의미를 가지고 있습니다.
‘neither A nor B’와 ‘both A and B’에서 A와 B의 자리에는 단수와 복수 모두 올 수 있어요. 예를 들어, ‘I want neither an apple nor a banana.’나 ‘I like both Batman and Iron Man.’처럼 말이죠.