‘돈을 벌다’를 영어로 ‘make off of’라고 표현하면 주로 과거형인 ‘made’로 쓰는 건가요? 현재형으로도 쓰이나요?
‘돈을 벌다’를 영어로 표현할 때는 ‘make money’ 또는 ‘making money’를 사용할 수 있어요. ‘make money’는 일반적으로 돈을 번다는 의미로 사용되고, ‘making money’는 현재 돈을 벌고 있다는 의미로 사용됩니다. 예를 들어, ‘나 지금 일하는 중. 나 돈 버는 중!’이라고 말하고 싶다면 ‘I’m working. I’m making money!’라고 표현할 수 있어요.
