‘Our coursework is included’가 아니라 ‘Our coursework includes’가 맞는 이유가 뭔가요?
‘include’는 ‘포함하다’라는 의미를 가지고 있기 때문에, 수동태 형태를 사용할 필요가 없어요. 그래서 ‘Our coursework includes’가 올바른 표현이에요.
‘include’는 ‘포함하다’라는 의미를 가지고 있기 때문에, 수동태 형태를 사용할 필요가 없어요. 그래서 ‘Our coursework includes’가 올바른 표현이에요.
동일한 뜻으로 사용되지만, ‘made of’와 ‘made up of’는 상황에 따라 조금 다르게 사용될 수 있어요. ‘made of’는 완성된 무언가가 하나일 때 사용되고, ‘made up of’는 완성된 무언가가 여러 개일 때 사용됩니다. 예를 들어, 케이크는 여러 가지 성분이나 재료로 만들어지지만 완성된 케이크는 하나이기 때문에 ‘made of’를 사용합니다. 반면에 디저트 세트가 케이크, 컵케이크, 빵으로 구성되어 있다면 전체적인 디저트 세트는 ‘made up of’를 사용합니다.
두 문장에서 ‘made up’의 사용이 다른 이유는 문장의 주어와 동사의 관계 때문이에요. ‘Doing housework made up most of my weekend’에서 ‘집안일하는 것’이 주어이고, ‘만들었다’는 동사가 직접적으로 주어에 연결되어 있기 때문에 be 동사가 필요 없어요. 반면에 ‘The USA is made up of 50 states’에서 ‘미국’이 주어이고, ‘만들어져 있다’는 동사가 주어의 상태를 설명하기 때문에 be 동사가 필요하죠.
‘made up of’는 ‘~로 구성되다’라는 의미를 가지고 있어요. 이 표현은 어떤 것이 여러 부분이나 요소로 이루어져 있다는 것을 나타내는 데 사용됩니다.