‘review’는 ‘복습하다’라는 뜻만 가지고 있는 건 아니죠?
‘review’는 ‘복습하다’라는 뜻 외에도 ‘검토하다’라는 뜻도 가지고 있어요. 예를 들어, ‘Could you please review my work?’라는 문장에서는 ‘제가 한 일 좀 검토해 주시겠어요?’라는 의미가 됩니다.
‘review’는 ‘복습하다’라는 뜻 외에도 ‘검토하다’라는 뜻도 가지고 있어요. 예를 들어, ‘Could you please review my work?’라는 문장에서는 ‘제가 한 일 좀 검토해 주시겠어요?’라는 의미가 됩니다.
네, ‘look over’ 대신에 ‘look through’를 사용하는 것이 가능합니다. 두 표현 모두 ‘검토하다’라는 비슷한 의미를 가지고 있어요.
서부에서는 주로 ‘check’라는 표현을 사용하며, ‘bill’은 고지서나 청구서를 의미해요. 반면에 ‘tab’은 일반 계산서를 의미하지 않고, 누군가(소수, 다수 모두 포함) 이미 사용한 또는 마신 것을 계산할 때 사용하는 표현이에요.