콘텐츠로 건너뛰기
Home » Can I ask what you do?의 활용

Can I ask what you do?의 활용

”Can I ask what you do?’ 대신 ‘Can I ask what do you do?’라고 하면 원어민이 이상하게 받아들이나요?

원어민에게 자연스럽게 질문하려면 ‘Can I ask what you do?’라는 표현을 사용해야 해요. ‘Can I ask what do you do?’는 문법적으로 옳지 않아요. 이런 패턴으로 물어보고 싶다면 ‘Can I ask you a question? What do you do?’ 또는 ‘Can I ask, what do you do?’라고 말해야 해요. 특히 후자의 경우 억양이 중요해요!

‘What do you do?’나 ‘Where do you live?’ 같은 질문에서 ‘Can I ask~?’ 형태로 바뀌면 왜 ‘do’가 없어지는지 궁금해요!

‘What do you do?’는 ‘당신이 하는 것이 무엇인지’를 물어보는 질문이지만, ‘Can I ask~?’ 형태로 바뀌면 ‘내가 물어봐도 될까요?’가 주된 질문이 되기 때문에 ‘do’가 필요 없어져요. 즉, ‘네가 무엇을 하는지 내가 물어봐도 돼?’는 ‘Can I ask what you do?’라고 표현하게 됩니다.