콘텐츠로 건너뛰기
Home » a small amount of

a small amount of

”a bit of’와 ‘a little’의 뉘앙스 차이가 있나요? 그리고 ‘나는 돈 이것밖에 없어(아주 조금 있어)’ 같이 부정적인 느낌으로 사용하려면 어떤 단어를 써야 하나요??

‘a bit of’와 ‘a little’ 둘 다 ‘작은 양’을 의미하지만, ‘a bit of’는 전체 양에서의 조금을 뜻할 때 주로 사용해요. 예를 들어, ‘a bit of salt’는 소금통에 있는 소금에서 작은 양만 사용할 때 사용하는 표현이에요. 부정적인 느낌으로 ‘나는 돈이 이것밖에 없어(아주 조금 있어)’를 표현하려면 ‘I only have a little money’라고 말하면 됩니다.

‘little bit’이 사용되는 문장이나 상황은 어떤 것이고, ‘a bit of’, ‘a little’과의 차이와 구분은 어떻게 해야하는지 궁금합니다.

‘a little’, ‘a little bit’, ‘a bit of’ 모두 ‘작은’ 양을 뜻합니다. 조금 다른 점은 ‘a little bit’은 전체 양에서 아주 작은 양을 뜻하고, ‘a bit of’는 ‘아주 작은’ 보다는 좀 더 큰 양을 뜻합니다.