콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 맞은편에 가시면 됩니다는 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

맞은편에 가시면 됩니다는 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

질문:
맞은편에 가시면 됩니다는 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

답변

맞은편에 가시면 됩니다를 영어로 표현하려면 ‘You can go across the street.’라고 말하면 돼요. 또한, ‘It’s across the street.’라는 표현은 ‘그것은 맞은편에 있습니다.’라는 의미를 가지고 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘You can go across the street to find the restaurant.’
– 식당을 찾으려면 거리를 건너가면 됩니다.

2. ‘The bank? You can go across the street.’
– 은행이요? 거리를 건너가면 됩니다.

3. ‘It’s across the street. You can’t miss it.’
– 그것은 거리 건너편에 있어요. 놓칠 수 없어요.

비슷한 표현, ‘It’s on the other side of the street’, ‘You can cross the street’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘It’s on the other side of the street’, ‘You can cross the street’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘그것은 거리의 다른 쪽에 있습니다’, ‘거리를 건널 수 있습니다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘It’s on the other side of the street’, ‘You can cross the street’ 예문

1. ‘It’s on the other side of the street. You need to cross the road.’
– 그것은 거리의 다른 쪽에 있어요. 도로를 건너야 해요.

2. ‘You can cross the street to get to the park.’
– 공원에 가려면 거리를 건너야 해요.

3. ‘The store? It’s on the other side of the street.’
– 가게요? 그것은 거리의 다른 쪽에 있어요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘You can go across the street’와 ‘It’s across the street’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지