콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘너 좀 쉬어야겠다’를 영어로 어떻게 표현하면 자연스러울까요?

‘너 좀 쉬어야겠다’를 영어로 어떻게 표현하면 자연스러울까요?

질문:
‘너 좀 쉬어야겠다’를 영어로 어떻게 표현하면 자연스러울까요?

답변

‘너 좀 쉬어야겠다’를 영어로 표현하고 싶다면 ‘You should rest’라는 표현을 사용하면 좋아요. 이 표현은 상대방에게 부드럽게 휴식을 권하는 느낌을 줍니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘You look tired, you should rest.’
– 피곤해 보여, 좀 쉬어야겠어.

2. ‘You’ve been working all day, you should rest.’
– 하루 종일 일했잖아, 좀 쉬어야겠어.

3. ‘You should rest before the big day tomorrow.’
– 내일 큰 날이니까 오늘은 좀 쉬어야겠어.

비슷한 표현, ‘You need a break’, ‘You could use some rest’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘You need a break’, ‘You could use some rest’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘너 휴식이 필요해’, ‘너 좀 쉬어야겠다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘You need a break’, ‘You could use some rest’ 예문

1. ‘You’ve been studying for hours, you need a break.’
– 몇 시간 동안 공부했잖아, 휴식이 필요해.

2. ‘You look exhausted, you could use some rest.’
– 너 피곤해 보여, 좀 쉬어야겠어.

3. ‘After such a long trip, you need a break.’
– 그렇게 긴 여행 후에는 휴식이 필요해.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘You should rest’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지