질문:
‘He wasn’t very good at speak english.’ 이 문장에서는 왜 ‘doesn’t have’가 아니고 ‘wasn’t’가 나오나요?
답변
이 문장에서 ‘wasn’t’는 ‘그렇지 않았다’라는 뜻을 가지고 있어요. 반면에 ‘doesn’t have’는 ‘갖고 있지 않다’라는 뜻을 가지고 있습니다. 따라서 이 문장에서는 ‘He wasn’t very good at English’ 또는 ‘He wasn’t very good at speaking English’라고 표현하는 것이 올바릅니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘He wasn’t very good at playing basketball.’
– 그는 농구를 잘하지 않았다.
2. ‘She wasn’t very good at cooking.’
– 그녀는 요리를 잘하지 않았다.
3. ‘They weren’t very good at solving problems.’
– 그들은 문제를 해결하는 데 잘하지 않았다.
비슷한 문법, ‘is not’, ‘do not have’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘is not’와 ‘do not have’가 있어요. ‘is not’는 ‘그렇지 않다’라는 뜻을 가지고 있고, ‘do not have’는 ‘갖고 있지 않다’라는 뜻을 가지고 있습니다.
‘is not’, ‘do not have’ 예문
1. ‘He is not very good at playing basketball.’
– 그는 농구를 잘하지 않는다.
2. ‘She does not have a talent for cooking.’
– 그녀는 요리 재능이 없다.
3. ‘They do not have a solution to the problem.’
– 그들은 문제에 대한 해결책이 없다.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘was not’과 ‘does not have’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
