질문:
‘I read either a book or a magazine’와 ‘I read neither books nor magazines’에서 목적어 형태가 왜 다른가요?
답변
‘I read either a book or a magazine’와 ‘I read neither books nor magazines’에서 목적어 형태가 다른 이유는 특별한 것이 없어요. 둘 다 사용 가능합니다. 간단히 줄여서 말할 때는 복수형으로 ‘Neither books nor magazines’라고 할 수 있고, either/or 표현과 같이 말하고 싶을 때는 ‘Neither a book nor a magazine’으로 표현할 수 있습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I read neither books nor magazines on the train.’
– 저는 기차에서 책도 잡지도 읽지 않아요.
2. ‘She eats neither meat nor fish.’
– 그녀는 고기도 물고기도 먹지 않아요.
3. ‘We have neither a car nor a bike.’
– 우리는 차도 자전거도 없어요.
비슷한 문법, ‘Neither do I’, ‘Neither can I’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘Neither do I’, ‘Neither can I’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나도 그렇지 않다’, ‘나도 할 수 없다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘Neither do I’, ‘Neither can I’ 예문
1. ‘I don’t like spinach.’ ‘Neither do I.’
– 저는 시금치를 좋아하지 않아요. 나도 그래요.
2. ‘I can’t swim.’ ‘Neither can I.’
– 저는 수영을 할 수 없어요. 나도 그래요.
3. ‘He doesn’t eat meat.’ ‘Neither do I.’
– 그는 고기를 먹지 않아요. 나도 그래요.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘Neither books nor magazines’와 ‘Neither a book nor a magazine’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
