콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 목이 아프다는 것을 ‘ache’를 사용해서 어떻게 표현하나요?

목이 아프다는 것을 ‘ache’를 사용해서 어떻게 표현하나요?

질문:
목이 아프다는 것을 ‘ache’를 사용해서 어떻게 표현하나요?

답변

목이 아프다는 것을 표현할 때 ‘My neck is sore’ 또는 ‘My neck aches’ 또는 ‘My neck is aching’이라고 말할 수 있어요. 하지만 이 표현들은 목 겉이 아프다는 것을 의미하고, 목 안이 아플 때는 ‘sore’라는 단어를 사용해 ‘sore throat’이라고 표현해야 해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘My neck is sore after sleeping in a bad position.’
– 나쁜 자세로 잠을 자서 목이 아파요.

2. ‘My neck aches from looking at the computer all day.’
– 하루 종일 컴퓨터를 보고 있어서 목이 아파요.

3. ‘My neck is aching, I need a massage.’
– 목이 아파서 마사지가 필요해요.

비슷한 표현, ‘I have a stiff neck’, ‘My neck is stiff’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I have a stiff neck’, ‘My neck is stiff’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘목이 뻣뻣하다’라는 의미를 가지고 있어요.

‘I have a stiff neck’, ‘My neck is stiff’ 예문

1. ‘I have a stiff neck from sitting too long.’
– 너무 오래 앉아서 목이 뻣뻣해요.

2. ‘My neck is stiff, I can’t turn my head.’
– 목이 뻣뻣해서 머리를 돌릴 수 없어요.

3. ‘I woke up with a stiff neck.’
– 목이 뻣뻣하게 깨어났어요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘My neck is sore’, ‘My neck aches’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지