질문:
‘make up’과 ‘take up’의 ‘차지하다’라는 의미는 어떻게 다른가요?
답변
무언가가 ‘차지하다’라는 의미로 사용하는 ‘make up’은 그 무언가로 만들어지다, 라는 뜻이고 ‘take up’은 그 공간을 채운다, 공간의 얼마만큼을 차지하다, 라는 뜻이에요. 주말에 청소하는 행위/활동이 주말을 ‘차지하다’라고 할 때엔 두 표현 모두 사용할 수 있어요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Doing housework makes up most of my weekend.’
– 청소하는 일이 주말의 대부분을 차지해요.
2. ‘Studying takes up a lot of my time.’
– 공부가 제 시간의 많은 부분을 차지해요.
3. ‘Work makes up a large part of my life.’
– 일이 제 인생의 큰 부분을 차지해요.
비슷한 표현, ‘occupy’, ‘consume’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘occupy’, ‘consume’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘차지하다’, ‘소비하다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘occupy’, ‘consume’ 예문
1. ‘Work occupies most of my day.’
– 일이 제 하루의 대부분을 차지해요.
2. ‘Studying consumes a lot of my time.’
– 공부가 제 시간을 많이 소비해요.
3. ‘His hobby occupies most of his free time.’
– 그의 취미가 그의 여가 시간의 대부분을 차지해요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘make up’과 ‘take up’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
