콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘made up my mind’와 ‘made my mind up’ 중 어떤 표현이 맞는 건가요?

‘made up my mind’와 ‘made my mind up’ 중 어떤 표현이 맞는 건가요?

질문:
‘made up my mind’와 ‘made my mind up’ 중 어떤 표현이 맞는 건가요?

답변

사실, ‘made up my mind’와 ‘made my mind up’ 둘 다 올바른 표현이에요. 두 표현 모두 ‘마음을 먹었다’는 뜻으로 사용됩니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I have made up my mind to study abroad.’
– 나는 해외에서 공부하겠다고 마음을 먹었습니다.

2. ‘She has made her mind up to quit her job.’
– 그녀는 직장을 그만두겠다고 마음을 먹었습니다.

3. ‘They have made their minds up to start a business.’
– 그들은 사업을 시작하겠다고 마음을 먹었습니다.

비슷한 문법, ‘decided on’, ‘resolved to’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘decided on’, ‘resolved to’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘결정했다’, ‘결심했다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘decided on’, ‘resolved to’ 예문

1. ‘I have decided on studying abroad.’
– 나는 해외에서 공부하기로 결정했습니다.

2. ‘She has resolved to quit her job.’
– 그녀는 직장을 그만두기로 결심했습니다.

3. ‘They have decided on starting a business.’
– 그들은 사업을 시작하기로 결정했습니다.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘made up my mind’와 ‘made my mind up’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지