질문:
어젯밤을 ‘last night’이라고 하면서 어제 저녁이나 오후를 ‘yesterday evening’, ‘yesterday afternoon’이라고 하는 이유가 뭔가요?
답변
영어에서 ‘어젯밤’은 ‘last night’으로, ‘어제 저녁’과 ‘어제 오후’는 각각 ‘yesterday evening’, ‘yesterday afternoon’으로 표현해요. 이는 영어의 관례적인 표현 방식이며, 특별한 규칙이나 이유는 없습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I saw him last night.’
– 나는 어젯밤 그를 봤어요.
2. ‘We had a great time yesterday evening.’
– 어제 저녁 우리는 즐거운 시간을 보냈어요.
3. ‘I was busy yesterday afternoon.’
– 어제 오후에 나는 바빴어요.
비슷한 문법, ‘This morning’, ‘This afternoon’, ‘This evening’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘This morning’, ‘This afternoon’, ‘This evening’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘오늘 아침’, ‘오늘 오후’, ‘오늘 저녁’을 의미합니다.
‘This morning’, ‘This afternoon’, ‘This evening’ 예문
1. ‘I met him this morning.’
– 오늘 아침에 그를 만났어요.
2. ‘I have a meeting this afternoon.’
– 오늘 오후에 회의가 있어요.
3. ‘We are going to the cinema this evening.’
– 오늘 저녁에 우리는 영화관에 갈 예정이에요.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘Last night’과 ‘yesterday evening’, ‘yesterday afternoon’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
