콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 그녀가 낼 거야 또는 그가 낼 거야를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

그녀가 낼 거야 또는 그가 낼 거야를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

질문:
그녀가 낼 거야 또는 그가 낼 거야를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

답변

그녀가 낼 거야 또는 그가 낼 거야를 영어로 표현하고 싶다면 ‘It’s on her’ 또는 ‘It’s on him’이라고 말할 수 있어요. 이 표현은 그들이 비용을 부담하거나 책임을 질 것임을 의미해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Don’t worry about the bill, it’s on her.’
– 청구서에 대해 걱정하지 마세요, 그녀가 낼 거예요.

2. ‘He said the drinks are on him tonight.’
– 그가 오늘 밤 음료수는 그가 낼 거라고 했어요.

3. ‘The next round is on him.’
– 다음 라운드는 그가 낼 거예요.

비슷한 표현, ‘It’s on me’, ‘It’s on us’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘It’s on me’, ‘It’s on us’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나가 낼 거야’, ‘우리가 낼 거야’라는 의미를 가지고 있죠.

‘It’s on me’, ‘It’s on us’ 예문

1. ‘Don’t worry about the cost, it’s on me.’
– 비용에 대해 걱정하지 마세요, 제가 낼 거예요.

2. ‘The dinner is on us tonight.’
– 오늘 저녁 식사는 우리가 낼 거예요.

3. ‘It’s on us, enjoy your meal.’
– 우리가 낼 거예요, 식사를 즐기세요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘It’s on her/him’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지