콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”I’m not very well’ 대신 ‘I’m not really well’을 사용할 수 있을까요?

”I’m not very well’ 대신 ‘I’m not really well’을 사용할 수 있을까요?

질문:
”I’m not very well’ 대신 ‘I’m not really well’을 사용할 수 있을까요?

답변

사실, ‘I’m not very well’이라는 표현은 ‘나 요즘 잘 못 지내고 있어’라는 의미를 가지고 있어요. 그래서 ‘컨디션이 별로 안 좋아’를 표현하고 싶다면 ‘I’m not feeling well’이라고 말하는 것이 더 적절해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I’m not very well these days.’
– 요즘 나 잘 못 지내고 있어.

2. ‘She said she’s not very well.’
– 그녀가 요즘 잘 못 지내고 있다고 했어.

3. ‘He looks like he’s not very well.’
– 그는 요즘 잘 못 지내는 것 같아 보여.

비슷한 표현, ‘I’m not feeling well’, ‘I feel under the weather’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I’m not feeling well’, ‘I feel under the weather’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나 기분이 별로 안 좋아’ 또는 ‘나 몸 상태가 별로 안 좋아’라는 의미를 가지고 있죠.

‘I’m not feeling well’, ‘I feel under the weather’ 예문

1. ‘I’m not feeling well, I think I need to rest.’
– 기분이 별로 안 좋아, 쉬어야 할 것 같아.

2. ‘She feels under the weather, she might not come to the party.’
– 그녀가 몸 상태가 별로 안 좋아서 파티에 오지 못할지도 몰라.

3. ‘He said he’s not feeling well, so he left work early.’
– 그가 기분이 별로 안 좋다고 해서 일찍 퇴근했어.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I’m not very well’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지