콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘프로젝트가 취소된 건 과거의 일인데 ‘Would you said yea if your project hadn’t gotten cancelled?’가 맞는 표현인가요?

‘프로젝트가 취소된 건 과거의 일인데 ‘Would you said yea if your project hadn’t gotten cancelled?’가 맞는 표현인가요?

질문:
‘프로젝트가 취소된 건 과거의 일인데 ‘Would you said yea if your project hadn’t gotten cancelled?’가 맞는 표현인가요?

답변

만약 ‘if’를 사용해서 과거의 상황을 가정하고 싶다면 ‘If it hadn’t gotten’과 같은 패턴을 사용해야 해요. 따라서 ‘Would you have said yes if your project hadn’t gotten cancelled?’가 올바른 표현이에요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘If it hadn’t rained, we would have gone to the park.’
– 비가 오지 않았다면, 우리는 공원에 갔을 거예요.

2. ‘If I hadn’t gotten sick, I would have attended the meeting.’
– 나가 아프지 않았다면, 나는 회의에 참석했을 거예요.

3. ‘If she hadn’t missed the bus, she would have been on time.’
– 그녀가 버스를 놓치지 않았다면, 그녀는 시간에 맞춰 도착했을 거예요.

비슷한 문법, ‘If it hadn’t been for’, ‘If I hadn’t done’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘If it hadn’t been for’, ‘If I hadn’t done’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘만약 ~이 없었다면’, ‘만약 나가 ~하지 않았다면’ 등의 가정을 표현해요.

‘If it hadn’t been for’, ‘If I hadn’t done’ 예문

1. ‘If it hadn’t been for your help, I wouldn’t have finished the project.’
– 당신의 도움이 없었다면, 나는 프로젝트를 완성하지 못했을 거예요.

2. ‘If I hadn’t done my homework, I would have failed the class.’
– 나가 숙제를 하지 않았다면, 나는 수업에서 떨어졌을 거예요.

3. ‘If it hadn’t been for the rain, we would have had the picnic.’
– 비가 오지 않았다면, 우리는 소풍을 갔을 거예요.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘If it hadn’t gotten’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지