질문:
‘I knew it’을 ‘I saw it coming’으로, ‘I would have never guessed it’을 ‘I never saw it coming’으로 바꿔도 같은 뜻이 되나요?
답변
네, ‘I knew it’을 ‘I saw it coming’으로, ‘I would have never guessed it’을 ‘I never saw it coming’으로 바꾸면 같은 뜻이 됩니다. ‘I saw it coming’은 무슨 일이 일어날 것을 미리 알았다는 뜻이고, ‘I never saw it coming’은 무슨 일이 일어날 줄 전혀 예상하지 못했다는 뜻이에요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I saw it coming that they would break up.’
– 그들이 헤어질 것을 미리 알았어요.
2. ‘I never saw it coming that he would quit his job.’
– 그가 직장을 그만둘 줄은 전혀 예상하지 못했어요.
3. ‘She saw it coming that the project would fail.’
– 그녀는 프로젝트가 실패할 것을 미리 알았어요.
비슷한 표현, ‘I anticipated it’, ‘I didn’t anticipate it’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I anticipated it’, ‘I didn’t anticipate it’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 그것을 예상했다’, ‘나는 그것을 예상하지 못했다’라는 의미를 가지고 있어요.
‘I anticipated it’, ‘I didn’t anticipate it’ 예문
1. ‘I anticipated that they would win the game.’
– 나는 그들이 경기에서 이길 것을 예상했어요.
2. ‘I didn’t anticipate that she would move to another city.’
– 나는 그녀가 다른 도시로 이사갈 것을 예상하지 못했어요.
3. ‘He anticipated that the stock prices would fall.’
– 그는 주가가 떨어질 것을 예상했어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘I saw it coming’과 ‘I never saw it coming’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
