질문:
원어민 선생님이 ‘hungry’ 대신 ‘hangry’라고 말하는 이유가 뭔가요?
답변
‘hangry’는 ‘hungry’와 ‘angry’를 합친 단어로, ‘너무 배고파서 화나는’ 상태를 표현하는 슬랭입니다. 원어민들 사이에서도 종종 사용되는 표현이에요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I get hangry if I skip lunch.’
– 점심을 건너뛰면 나는 배고파서 화가 나요.
2. ‘Don’t talk to me, I’m hangry.’
– 나한테 말 걸지 마, 나 지금 배고파서 화나.
3. ‘She’s not usually this irritable, she’s just hangry.’
– 그녀는 보통 이렇게 까칠하지 않아요, 그냥 배고파서 화난 거예요.
비슷한 표현, ‘starving’, ‘ravenous’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘starving’, ‘ravenous’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘아주 배고픈’ 상태를 표현해요.
‘starving’, ‘ravenous’ 예문
1. ‘I’m starving, I haven’t eaten all day.’
– 나 아주 배고파, 오늘 하루 종일 아무것도 안 먹었어.
2. ‘He must be ravenous, he missed lunch.’
– 그는 아마 아주 배고플 거야, 점심을 놓쳤으니까.
3. ‘I’m starving, let’s get something to eat.’
– 나 아주 배고파, 뭔가 먹으러 가자.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘hangry’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
