질문:
‘enough’와 ‘a plenty of’의 의미 차이가 뭔가요?
답변
둘 다 ‘충분한’이라는 뜻을 가지고 있지만, ‘enough’는 충분해서 더 이상 원하지 않거나 필요 없다는 의미로, ‘plenty of’는 넉넉하다는 의미로 사용됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I have enough money to buy a car.’
– 차를 사기에 충분한 돈이 있어요.
2. ‘There are plenty of apples in the basket.’
– 바구니에는 사과가 넉넉하게 있어요.
3. ‘You’ve done enough for today.’
– 오늘은 충분히 했어요.
비슷한 단어, ‘sufficient’, ‘ample’
함께 알면 좋은 단어로는 ‘sufficient’와 ‘ample’이 있어요. ‘sufficient’는 필요한 만큼 충분하다는 의미로, ‘ample’은 넉넉하다는 의미로 사용됩니다.
‘sufficient’, ‘ample’ 예문
1. ‘I have sufficient time to finish the project.’
– 프로젝트를 완료하기에 충분한 시간이 있어요.
2. ‘There is ample space in the room for a desk.’
– 방에는 책상을 놓기에 충분한 공간이 있어요.
3. ‘We have sufficient resources to complete the task.’
– 우리는 작업을 완료하기에 충분한 자원이 있어요.
영어 단어, 자연스럽게 익히려면
‘enough’와 ‘plenty of’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 단어 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
