질문:
핑계 대지마를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?
답변
핑계 대지마를 영어로 표현하고 싶다면 ‘Don’t make excuses!’라고 말하면 됩니다. 이 표현은 상대방에게 변명하지 말라는 의미를 전달합니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Don’t make excuses! You need to finish your work on time.’
– 핑계 대지마! 너는 너의 일을 제시간에 끝내야 해.
2. ‘She always makes excuses for being late.’
– 그녀는 항상 늦는 것에 대한 핑계를 대요.
3. ‘Don’t make excuses! You should have called me.’
– 핑계 대지마! 너는 나에게 전화해야 했어.
비슷한 표현, ‘No more excuses’, ‘Enough with the excuses’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘No more excuses’, ‘Enough with the excuses’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘더 이상 변명하지 마’라는 의미를 가지고 있죠.
‘No more excuses’, ‘Enough with the excuses’ 예문
1. ‘No more excuses! You need to take responsibility.’
– 더 이상 변명하지 마! 너는 책임을 져야 해.
2. ‘Enough with the excuses! Just do it.’
– 변명 그만하고 그냥 해.
3. ‘No more excuses, you promised you would do it.’
– 더 이상 변명하지 마, 너는 약속했잖아.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Don’t make excuses!’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
