콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 왜 ‘Don’t you have’ 대신 ‘Do you not have’로 말하는 건가요?

왜 ‘Don’t you have’ 대신 ‘Do you not have’로 말하는 건가요?

질문:
왜 ‘Don’t you have’ 대신 ‘Do you not have’로 말하는 건가요?

답변

‘Don’t you have’와 ‘Do you not have’ 모두 가능하지만, 뉘앙스에 차이가 있어요. ‘Don’t you have’는 ‘있는 줄 알았는데 없는 거냐며 물어보는 톤’이라서 의미가 조금 달라집니다. 반면, ‘Do you not have’는 좀 더 객관적인 질문의 느낌을 줍니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Don’t you have a charger?’
– 충전기가 없는 거야? (있을 것이라 생각했는데)

2. ‘Do you not have a charger?’
– 충전기가 없나요? (객께적인 질문)

3. ‘Don’t you have any other options?’
– 다른 선택지가 없는 거야? (있을 것이라 생각했는데)

비슷한 문법, ‘Isn’t it’, ‘Aren’t you’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘Isn’t it’, ‘Aren’t you’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘그렇지 않나요?’라는 뉘앙스를 가지고 있어요.

‘Isn’t it’, ‘Aren’t you’ 예문

1. ‘Isn’t it a beautiful day?’
– 날씨가 아름답지 않나요? (아름다울 것이라 생각했는데)

2. ‘Aren’t you going to the party?’
– 파티에 가지 않나요? (갈 것이라 생각했는데)

3. ‘Isn’t it your turn?’
– 당신 차례가 아닌가요? (당신 차례라 생각했는데)

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘Do you not have’와 ‘Don’t you have’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지