콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘Did you go to the Golden Gate Bridge’는 ‘금문교를 갔었어?’와 ‘금문교를 갔어?’가 같은 건가요?

‘Did you go to the Golden Gate Bridge’는 ‘금문교를 갔었어?’와 ‘금문교를 갔어?’가 같은 건가요?

질문:
‘Did you go to the Golden Gate Bridge’는 ‘금문교를 갔었어?’와 ‘금문교를 갔어?’가 같은 건가요?

답변

영어에서 ‘Did you go’는 과거의 행동을 묻는 표현으로, 한국어로 번역하면 ‘갔었어?’와 ‘갔어?’ 모두 가능합니다. 하지만 영어에서는 현재 상태(가 있는 상태)를 묻는 것이 아니라 과거에 그 행동이 있었는지를 묻는 것이기 때문에, ‘갔다 온 것’에 가깝습니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Did you go to the concert last night?’
– 어제 밤에 콘서트에 갔었어?

2. ‘Did you go to the supermarket?’
– 슈퍼마켓에 갔었어?

3. ‘Did you go to the meeting?’
– 회의에 갔었어?

비슷한 문법, ‘Have you been’, ‘Have you gone’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘Have you been’, ‘Have you gone’ 등이 있어요. 이 표현들은 과거의 행동이 현재에 어떤 영향을 미치는지를 묻는 데 사용됩니다.

‘Have you been’, ‘Have you gone’ 예문

1. ‘Have you been to Paris?’
– 파리에 가 본 적이 있어?

2. ‘Have you gone to the doctor yet?’
– 이미 의사에게 가 본 적이 있어?

3. ‘Have you been to the new restaurant?’
– 새로운 레스토랑에 가 본 적이 있어?

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘Did you go’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지