Site icon 스픽 블로그

‘Can I ask where you live?’에서 왜 ‘do’가 생략되는 건가요?

질문:
‘Can I ask where you live?’에서 왜 ‘do’가 생략되는 건가요?

답변

‘Where do you live?’는 ‘당신은 어디에 사나요?’라는 질문이지만, ‘Can I ask where you live?’는 ‘내가 어디에 사는지 물어봐도 될까요?’라는 질문이에요. 여기서 ‘do’는 생략되는데, 이는 ‘Can I ask’가 이미 질문 형태를 만들어주기 때문이에요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Can I ask what you do for a living?’
– 내가 당신이 무슨 일을 하는지 물어봐도 될까요?

2. ‘Can I ask where you’re from?’
– 내가 당신이 어디 출신인지 물어봐도 될까요?

3. ‘Can I ask how old you are?’
– 내가 당신의 나이를 물어봐도 될까요?

비슷한 문법, ‘May I ask’, ‘Could I ask’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘May I ask’, ‘Could I ask’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘내가 물어봐도 될까요?’라는 의미를 가지고 있죠.

‘May I ask’, ‘Could I ask’ 예문

1. ‘May I ask what your name is?’
– 내가 당신의 이름을 물어봐도 될까요?

2. ‘Could I ask where the restroom is?’
– 내가 화장실이 어디 있는지 물어봐도 될까요?

3. ‘May I ask if you have any pets?’
– 내가 당신이 애완동물을 키우는지 물어봐도 될까요?

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘Can I ask where you live?’의 문법에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

Exit mobile version