콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘be of average height’와 ‘be average height’의 차이는 무엇인가요?

‘be of average height’와 ‘be average height’의 차이는 무엇인가요?

질문:
‘be of average height’와 ‘be average height’의 차이는 무엇인가요?

답변

‘be of average height’와 ‘be average height’ 모두 ‘평균 키’를 의미하는 표현이에요. ‘of’는 ‘의’라는 뜻을 가지고 있지만, 이 경우에는 큰 차이 없이 주로 ‘be average height’라고 표현해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘He is of average height.’
– 그는 평균 키입니다.

2. ‘She is average height.’
– 그녀는 평균 키입니다.

3. ‘I am average height.’
– 저는 평균 키입니다.

비슷한 문법, ‘be tall’, ‘be short’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘be tall’, ‘be short’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘키가 크다’, ‘키가 작다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘be tall’, ‘be short’ 예문

1. ‘He is tall.’
– 그는 키가 큽니다.

2. ‘She is short.’
– 그녀는 키가 작습니다.

3. ‘I am tall.’
– 저는 키가 큽니다.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘be of average height’와 ‘be average height’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지