콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘Are you free today?’와 ‘Do you free today?’ 중 어떤 표현이 맞는지 궁금해요.

‘Are you free today?’와 ‘Do you free today?’ 중 어떤 표현이 맞는지 궁금해요.

질문:
‘Are you free today?’와 ‘Do you free today?’ 중 어떤 표현이 맞는지 궁금해요.

답변

‘Are you free today?’와 ‘Do you free today?’ 중 올바른 표현은 ‘Are you free today?’입니다. 이유는 ‘Are you free today?’를 일반 문장으로 바꾸면 ‘You are free today.’가 되는데, 이는 ‘당신은 오늘 자유로워’라는 의미로 올바른 문장입니다. 반면 ‘Do you free today?’를 일반 문장으로 바꾸면 ‘You do free today.’가 되는데, 이는 ‘당신은 오늘 자유를 한다’라는 의미로 문법적으로 올바르지 않습니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Are you free tomorrow?’
– 당신은 내일 자유로워요?

2. ‘Are you available this weekend?’
– 이번 주말에 시간 괜찮아요?

3. ‘Do you have time tomorrow?’
– 내일 시간 있어요?

비슷한 문법, ‘Do you have’, ‘Are you available’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘Do you have’, ‘Are you available’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘당신은 ~을 가지고 있나요?’, ‘당신은 ~할 수 있나요?’라는 의미를 가지고 있죠.

‘Do you have’, ‘Are you available’ 예문

1. ‘Do you have a pen?’
– 펜 가지고 있어요?

2. ‘Are you available for a meeting tomorrow?’
– 내일 회의 가능하세요?

3. ‘Do you have any plans this weekend?’
– 이번 주말에 계획 있어요?

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘Are you’와 ‘Do you’의 사용 구분에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지