질문:
‘annoying’이 ‘짜증난’이 아니라 ‘귀찮다’라고 해석할 수 있나요?
답변
‘annoying’은 주로 ‘짜증나는’이라는 의미로 사용되지만, 맥락에 따라 ‘귀찮은’이라는 의미로도 해석될 수 있어요. ‘짜증나게 귀찮은’ 또는 ‘귀찮아서 짜증나는’ 등으로 해석될 수 있죠.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Doing laundry is so annoying.’
– 빨래하는 것이 너무 귀찮아.
2. ‘His constant nagging is annoying.’
– 그의 끊임없는 잔소리가 짜증나.
3. ‘It’s annoying to clean up after the party.’
– 파티 뒷정리하는 것이 귀찮아.
비슷한 단어, ‘bothersome’, ‘irritating’
함께 알면 좋은 단어로는 ‘bothersome’, ‘irritating’ 등이 있어요. 이 단어들은 ‘귀찮은’, ‘짜증나는’ 등의 의미를 가지고 있죠.
‘bothersome’, ‘irritating’ 예문
1. ‘It’s bothersome to do the dishes.’
– 설거지하는 것이 귀찮아.
2. ‘His loud music is irritating.’
– 그의 큰 음악 소리가 짜증나.
3. ‘It’s irritating to wait in a long line.’
– 긴 줄에서 기다리는 것이 귀찮아.
영어 단어, 자연스럽게 익히려면
‘annoying’의 다양한 해석에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 단어 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
