질문:
‘annoying’과 ‘irritating’의 쓰임이나 뉘앙스의 차이가 있을까요?
답변
‘annoying’과 ‘irritating’은 비슷한 의미로 사용되지만 약간의 차이가 있어요. ‘annoying’은 방해하거나 짜증나게 하는 것을 의미하고, ‘irritating’은 불쾌함, 화, 조바심 등을 갖게 하는 것을 의미합니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘The loud noise from the construction site is annoying.’
– 건설 현장에서 나는 큰 소리가 짜증나게 해요.
2. ‘His constant complaining is irritating.’
– 그의 끊임없는 불평이 불쾌해요.
3. ‘The mosquito buzzing in my ear is annoying.’
– 내 귀에 윙윙대는 모기가 짜증나요.
비슷한 단어, ‘bothersome’, ‘aggravating’
함께 알면 좋은 단어로는 ‘bothersome’, ‘aggravating’ 등이 있어요. 이 단어들은 ‘괴롭히는’, ‘짜증나게 하는’ 등의 의미를 가지고 있죠.
‘bothersome’, ‘aggravating’ 예문
1. ‘The traffic noise is bothersome.’
– 교통 소음이 괴롭혀요.
2. ‘His constant interruptions are aggravating.’
– 그의 끊임없는 방해가 짜증나게 해요.
3. ‘The heat is bothersome.’
– 더위가 괴롭혀요.
영어 단어, 자연스럽게 익히려면
‘annoying’과 ‘irritating’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 단어 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
