Site icon 스픽 블로그

영어에서 ‘너’라는 표현은 친구 사이에서만 사용하는 건가요? 한국어처럼 무례한 뉘앙스가 있나요?

질문:
영어에서 ‘너’라는 표현은 친구 사이에서만 사용하는 건가요? 한국어처럼 무례한 뉘앙스가 있나요?

답변

영어에서 ‘너’라는 표현은 반말이나 무례한 뉘앙스가 아니에요. 영어에는 존댓말이 없기 때문에, ‘너’라고 말하는 것이 특별히 무례하게 받아들여지지 않아요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘What do you think?’
– 너는 어떻게 생각해?

2. ‘Do you want to join us?’
– 너도 우리와 함께 할래?

3. ‘Where are you going?’
– 너는 어디 가는 거야?

비슷한 표현, ‘you’, ‘your’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘you’, ‘your’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘너’, ‘너의’라는 의미를 가지고 있어요.

‘you’, ‘your’ 예문

1. ‘You look great today.’
– 너는 오늘 멋져 보여.

2. ‘Is this your book?’
– 이게 너의 책이야?

3. ‘You should take a break.’
– 너는 휴식을 취해야 해.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘너’라는 표현의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

Exit mobile version