질문:
‘No, not really’는 ‘별로 재미 없다’라는 부정의 의미로 해석하면 되나요?
답변
‘No, not really’는 ‘아니, 그닥’이라는 느낌으로, 부정적인 의미로 해석하면 됩니다. 이 표현은 상대방이 제안한 것에 대해 별로 열정적이지 않거나 그다지 관심이 없음을 나타냅니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Do you like this movie?’ ‘No, not really.’
– 이 영화 좋아해? 아니, 그닥.
2. ‘Are you enjoying the party?’ ‘No, not really.’
– 파티 재밌어? 아니, 그닥.
3. ‘Do you want to go shopping?’ ‘No, not really.’
– 쇼핑 가고 싶어? 아니, 그닥.
비슷한 표현, ‘Not particularly’, ‘Not especially’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Not particularly’, ‘Not especially’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘특별히 ~는 아니다’라는 의미를 가지고 있어요.
‘Not particularly’, ‘Not especially’ 예문
1. ‘Do you like this song?’ ‘Not particularly.’
– 이 노래 좋아해? 특별히는 아니야.
2. ‘Are you interested in art?’ ‘Not especially.’
– 미술에 관심 있어? 특별히는 아니야.
3. ‘Do you enjoy hiking?’ ‘Not particularly.’
– 등산 좋아해? 특별히는 아니야.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘No, not really’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
