질문:
‘I’m getting behind on my bills.’에서 ‘my’를 빼고 ‘bills’만 써도 ‘내 고지서를 못 내고 있다’고 표현이 되나요?
답변
‘나의’라는 의미를 표현하려면 ‘my’를 사용해야 해요. 따라서 ‘나의 청구서’를 의미하는 ‘my bills’라는 표현에서 ‘my’를 빼면 원하는 의미를 정확히 전달하기 어려워집니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I need to pay my bills.’
– 나는 내 청구서를 납부해야 해.
2. ‘My bills are piling up.’
– 내 청구서가 쌓여가고 있어.
3. ‘I forgot to pay my bills.’
– 나는 내 청구서를 납부하는 것을 잊었어.
비슷한 문법, ‘your bills’, ‘his/her bills’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘your bills’, ‘his/her bills’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘너의 청구서’, ‘그의/그녀의 청구서’를 의미합니다.
‘your bills’, ‘his/her bills’ 예문
1. ‘Did you pay your bills?’
– 너는 너의 청구서를 납부했니?
2. ‘His bills are overdue.’
– 그의 청구서는 기한이 지났어.
3. ‘She needs to check her bills.’
– 그녀는 그녀의 청구서를 확인해야 해.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘my bills’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
