콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » 연말은 시상식 시즌! 시상식 관련 영어 표현

연말은 시상식 시즌! 시상식 관련 영어 표현

연말을 맞아 시상식을 하고 있는 사람들

안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 연말은 한 해를 정리하면서 다음 해를 어떻게 보낼지 계획을 세우는 기간이죠. 여러분은 올 한 해를 알차게 보내셨나요? 저는 올 한 해 동안 정말 많은 일이 있었어요. 직장도 그만두게 되었고, 친구들이 결혼을 해서 가정을 이루었고, 여행도 다녀와서 해외에서 한 달 살기도 했었고요. 그리고 거기서 만난 사람들로부터 많은 것들을 보고 배우게 되는 좋은 계기가 되었어요. 오늘은 연말 하면 떠오르는 ‘시상식’ 관련 영어 표현들을 알아볼 텐데요. 제가 해외에 있다 보니 시상식을 챙겨보기가 어려워서 올 해는 제대로 못 봤는데. 올 해는 시상식을 진행 했나요? 아니면 곧 진행될 예정인가요? 아무튼 시상식에 단골로 등장하는 표현들을 알아볼게요!

시상식 관련 영어 표현

작년에는 아카데미 시상식에서 한국인 최초로 배우 윤여정님께서 여우조연상을 수상하셨죠. 그래서 수상 소감이 너무 멋있다, 사용하는 영어가 고급지다, 영어를 잘 하신다 등의 호평이 난무했는데요. 저도 같은 한국인으로서 너무 자랑스럽더라고요. 올 해도 한국 배우분들이 많이 수상하실 수 있게 응원하는 마음으로 시상식에서 들을 수 있는 여러가지 표현을 배워볼게요. 우선 수상을 하게 되면 ‘수상 소감’ 은 무조건 하게 되잖아요? 이 ‘수상 소감’ 은 영어로 ‘Acceptance speech’ 라고 해요. 상을 받고(Accept) 하는 연설(Speech) 라서 ‘Acceptance speech’ 라고 한답니다. 그리고 정말 단골로 나오는 표현이 하나 더 있죠. ‘~하게 되어 정말 영광이다’ 라는 표현인데 영어로는 ‘It’s such an honor to~’ 라고 해요. 꼭 시상식이 아니더라도 영광인 일이 있다면 쓸 수 있는 표현이에요.

활용법

가령 ‘It’s such an honor to~’ (~하게 되어 영광이다) 라는 표현은 회사 면접 때도 쓸 수 있어요. 흔히들 ‘면접 기회를 주셔서 감사합니다.’ 라던가 ‘면접을 볼 수 있게 되어서 영광입니다.’ 라는 표현을 하잖아요? 영어에서도 간단하게 ‘Pleased’ 라는 표현을 쓸 수도 있지만 앞서 알려드린 것처럼 ‘Honor’ 라는 단어를 사용해서 표현하셔도 좋아요. 그리고 꼭 수상을 하지 않더라도 후보로 지명되는 일도 있잖아요. ‘~의 후보로 지명되다’ 라는 표현은 ‘Be nominated for~’ 라고 해요. 그리고 상을 받고 나서 ‘이 상을 ~에게 바칩니다’ 라고 할 때는 ‘Dedicate’ (헌정하다, 바치다) 라는 동사를 써요. 예문으로 자세한 사용법을 보여드릴게요!

예문

  • She burst into tears during her acceptance speech.
    (그녀는 수상 소감 중 눈물을 터트렸다.)
  • It’s such an honor to be nominated for an Oscar.
    (오스카 상의 후보로 지명되어 정말 영광입니다.)
  • I’d like to dedicate this award to my mother.
    (이 상을 저희 어머니께 바칩니다.)
  • I’m composing Nobel acceptance speech.
    (나 노벨상 수상 소감 작성 중이야.)
  • It’s such an honor to meet you.
    (만나뵙게 되어 영광입니다.)

시상식 관련 영어 표현을 자연스럽게 표현해보세요

사실 우리가 시상식에 올라갈 일은 잘 없으니 최대한 알아두면 좋을 법한 단어들로 골라봤어요. 아는 만큼 들리는 게 영어다 보니, 이런 표현들을 알아두면 연말 시상식 보실 때 리스닝이 좀 더 잘 되지 않을까 싶어서요. 이 표현들을 머릿속에 잘 담아두었다가 연말 시상식 보실 때 어떤 표현들이 등장하는지 유심히 들어보세요. 아는 표현이 나오면 괜히 반갑기도 하고 직독직해가 되는 마법 같은 경험을 하실 수 있어요! 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보는 것은 어떨까요?

Author

"살면서 영어로 제일 많이 말한 것 같아요!"